Understand Chinese Nickname
谁给了妳嚣张的资本
[shéi jĭ le năi xiāo zhāng de zī bĕn]
'Who Gave You The Capital To Be Arrogant?' conveys the idea that there may be people who behave arrogantly or presumptuously without justified reason, challenging such attitudes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
傲娇气
[ào jiāo qì]
Translating directly to Arrogant air this term is often used colloquially to describe someone who ...
你很狂傲
[nĭ hĕn kuáng ào]
You are arrogant This describes someone who exhibits pride and confidence in an intense manner It ...
是谁给你犯贱的资本
[shì shéi jĭ nĭ fàn jiàn de zī bĕn]
Who gave you the capital to be so shameless ? reflects frustration towards people who behave in an ...
高傲似你吗
[gāo ào sì nĭ ma]
Means Arrogant like you ? This could imply admiration or sarcastic mockery towards arrogance possibly ...
你拿什么资本跟我傲
[nĭ ná shén me zī bĕn gēn wŏ ào]
Conveying an aggressive attitude towards someone who acts arrogant Its like asking What capital ...
资本养足再来嚣张
[zī bĕn yăng zú zài lái xiāo zhāng]
This translates to Prepare sufficient capital and then get arrogant It reflects advice or commentary ...
狂妄似你爸
[kuáng wàng sì nĭ bà]
Arrogant Like Your Father can imply someone behaves presumptuously or proudly possibly used sarcastically ...
拽到掉渣
[zhuài dào diào zhā]
Arrogant to the Core represents someone who considers themselves cool stylish and confident almost ...
拽需要资本
[zhuài xū yào zī bĕn]
Literally means arrogance requires capital It suggests that it takes confidence or substance sometimes ...