Understand Chinese Nickname
少女眼睛的美不该拿去流泪
[shăo nǚ yăn jīng de mĕi bù gāi ná qù liú lèi]
It means 'A young girl's beautiful eyes should not cry', expressing hope and encouragement that such beauty shouldn't be tarnished by sorrow.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
姑娘那么美的眼睛不该流泪
[gū niáng nèi me mĕi de yăn jīng bù gāi liú lèi]
A Girl with Such Beautiful Eyes Should Not Cry expresses pity towards a girl ’ s sadness while admiring ...
姑娘眼睛多美不该拿来流泪
[gū niáng yăn jīng duō mĕi bù gāi ná lái liú lèi]
A girl ’ s eyes are so beautiful they should not be for crying The phrase laments wasted beauty when ...
姑娘眼睛多美不该拿去流
[gū niáng yăn jīng duō mĕi bù gāi ná qù liú]
How beautiful a girls eyes should not be used for crying conveys appreciation for beauty that deserves ...
姑娘眼睛多美不该拿来流眼
[gū niáng yăn jīng duō mĕi bù gāi ná lái liú yăn]
This name The girls eyes are too beautiful to be used for tears implies a deep sorrow and regret expressing ...
菇凉眼睛再美不该拿来眼泪
[gū liáng yăn jīng zài mĕi bù gāi ná lái yăn lèi]
Girl Even with Such Beautiful Eyes They Shouldn ’ t Shed Tears is an admonition that no matter how ...
眼睛很美不应该流泪
[yăn jīng hĕn mĕi bù yīng gāi liú lèi]
Directly translated to Such beautiful eyes shouldnt cry this netname might belong to someone who ...
菇凉眼睛多美不适合流泪
[gū liáng yăn jīng duō mĕi bù shì hé liú lèi]
A poetic expression stating How beautiful the eyes of a girl should never be marred by tears It emphasizes ...
姑娘眼睛很美不该拿去流泪
[gū niáng yăn jīng hĕn mĕi bù gāi ná qù liú lèi]
The girl has beautiful eyes but they shouldnt cry reflects a desire for protecting beauty and youth ...
姑娘眼睛有多美不该拿去流
[gū niáng yăn jīng yŏu duō mĕi bù gāi ná qù liú]
This name expresses regret or sadness suggesting that the girls beautiful eyes should not be shedding ...