Understand Chinese Nickname
少年三年娶我可好
[shăo nián sān nián qŭ wŏ kĕ hăo]
This can be loosely translated as 'Boy, would you marry me in three years?' expressing a wishful thinking or playful proposal for future plans involving commitment and marriage.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
说好我娶你说好我嫁你
[shuō hăo wŏ qŭ nĭ shuō hăo wŏ jià nĭ]
Translating to We agreed I would marry you this username expresses hopefulness or longing for a future ...
菇凉七年后你嫁我可好少年七年后你娶我可好
[gū liáng qī nián hòu nĭ jià wŏ kĕ hăo shăo nián qī nián hòu nĭ qŭ wŏ kĕ hăo]
Girl would you marry me seven years later ? Boy would you marry me seven years later ? It implies a ...
渡过年少轻狂少年娶我好吗
[dù guò nián shăo qīng kuáng shăo nián qŭ wŏ hăo ma]
A plea for the affection of a young man during his more carefree years equivalent of expressing the ...
三年后我嫁你三年后我娶你
[sān nián hòu wŏ jià nĭ sān nián hòu wŏ qŭ nĭ]
I will marry you in three years and I will be married to you in three years reflects either an amusing ...
七年后少年我嫁你
[qī nián hòu shăo nián wŏ jià nĭ]
Translated as In seven years young boy Ill marry you it expresses a youthful romantic sentiment or ...
待七年之后骚年你娶我可好待七年之后菇凉你嫁我可好
[dài qī nián zhī hòu sāo nián nĭ qŭ wŏ kĕ hăo dài qī nián zhī hòu gū liáng nĭ jià wŏ kĕ hăo]
Seven years later boy will you marry me ? Seven years later girl will you marry me ? This name reflects ...
度过年少轻狂娶我可好熬过浮华沧桑嫁我可好
[dù guò nián shăo qīng kuáng qŭ wŏ kĕ hăo áo guò fú huá cāng sāng jià wŏ kĕ hăo]
This name romantically proposes After experiencing our youthful recklessness would you marry ...
你说32号要来娶我
[nĭ shuō 32 hào yào lái qŭ wŏ]
It simply translates as You said you would come and marry me on the 32nd day This may express hope and ...
六年后我嫁你可好
[liù nián hòu wŏ jià nĭ kĕ hăo]
Would it be okay to marry you six years later ? expresses romantic hope possibly indicating a longterm ...