少年你推我下悬崖你真善良
[shăo nián nĭ tuī wŏ xià xuán yá nĭ zhēn shàn liáng]
It ironically calls pushing someone off a cliff 'kindness'. Used sarcastically to describe actions that might be devastating but framed under the guise of goodness, hinting that actions often have ulterior motives, especially when disguised as acts of kindness.