Understand Chinese Nickname
少年你曾说过的娶我呢
[shăo nián nĭ céng shuō guò de qŭ wŏ ní]
The nickname poses a question: 'Young man, what about your promise to marry me?' This could indicate waiting for fulfillment of past promises related to relationships or marriage.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
骚年娶我可好
[sāo nián qŭ wŏ kĕ hăo]
Here ‘骚年’ is slang for ‘ young man ’ The nickname as a whole means Young Man Would You Marry Me ...
喂我娶你嗯我嫁你
[wèi wŏ qŭ nĭ ng4 wŏ jià nĭ]
An expression similar to Hey I want to marry you Yes I ’ ll marry you used colloquially in playful conversations ...
你说你会娶我的
[nĭ shuō nĭ huì qŭ wŏ de]
It means You said you would marry me This nickname expresses the deep emotions of longing and waiting ...
爷等着妞娶你妞别急爷嫁你
[yé dĕng zhe niū qŭ nĭ niū bié jí yé jià nĭ]
This internet nickname conveys a humorous and teasing tone It translates roughly to Ill wait for ...
姑娘敢嫁么少年敢娶么
[gū niáng găn jià me shăo nián găn qŭ me]
The nickname asks if girls are willing to marry and young men dare to get married It reflects some hesitation ...
等那年我会嫁给你等明年你会来娶我
[dĕng nèi nián wŏ huì jià jĭ nĭ dĕng míng nián nĭ huì lái qŭ wŏ]
This nickname conveys a sense of waiting for love suggesting an intention or promise to marry someone ...
待长发及腰娶我为妻可好
[dài zhăng fā jí yāo qŭ wŏ wéi qī kĕ hăo]
This name implies a romantic promise : When my hair grows long enough to reach my waist will you marry ...
你说13月娶我
[nĭ shuō 13 yuè qŭ wŏ]
This nickname translates to You said you would marry me in the 13th month It playfully hints at a romantic ...
少年为我带上戒指可好姑娘为我穿上婚纱可好
[shăo nián wéi wŏ dài shàng jiè zhĭ kĕ hăo gū niáng wéi wŏ chuān shàng hūn shā kĕ hăo]
This romantic name asks for commitment : Young man would you wear a ring for me ? And lady will you ...