-
骚年你让我动心
[sāo nián nĭ ràng wŏ dòng xīn]
Young manboy you have touched my heart A playful way of expressing that a young guy has won ones heart ...
-
骚年娶我可好菇凉嫁我可好
[sāo nián qŭ wŏ kĕ hăo gū liáng jià wŏ kĕ hăo]
A playful saying that can be roughly translated as Young man would you marry me ? Girl would you marry ...
-
少年我长发及胸你娶不娶
[shăo nián wŏ zhăng fā jí xiōng nĭ qŭ bù qŭ]
This username translates to Young man now that my hair reaches down to my chest will you marry me ? ...
-
少年娶我可好姑娘嫁我如何
[shăo nián qŭ wŏ kĕ hăo gū niáng jià wŏ rú hé]
In this rather playful nickname 少年 means young man 姑娘 is young woman it expresses a lighthearted ...
-
骚年我爱你菇娘我爱你
[sāo nián wŏ ài nĭ gū niáng wŏ ài nĭ]
I love you young man ; I love you girl : This netname humorously combines expressions of love toward ...
-
骚年你不爱我你爱谁
[sāo nián nĭ bù ài wŏ nĭ ài shéi]
This nickname is a humorous exaggeration 骚年 is an internet slang for young people or teenagers ...
-
少年娶我可好美女爱我怎样
[shăo nián qŭ wŏ kĕ hăo mĕi nǚ ài wŏ zĕn yàng]
A playful and attentionseeking nickname It humorously translates to Young man would you marry me ...
-
骚年爱我好么
[sāo nián ài wŏ hăo me]
This name is playful and flirtatious appealing to someone young asking for love or attention in a ...
-
少年你曾说过的娶我呢
[shăo nián nĭ céng shuō guò de qŭ wŏ ní]
The nickname poses a question : Young man what about your promise to marry me ? This could indicate ...