Understand Chinese Nickname
伤我一次还不够吗
[shāng wŏ yī cì hái bù gòu ma]
Expressing hurt and pain from being wronged once, asking rhetorically if it isn’t enough already. It reflects deep emotional wounds caused by betrayal or disappointment from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一句话的痛
[yī jù huà de tòng]
Expressing deep sorrow or pain that can be summarized in one sentence It implies a heartache too intense ...
你的背叛伤了我太深
[nĭ de bèi pàn shāng le wŏ tài shēn]
Clearly conveys deep hurt resulting from another ’ s betrayal expressing profound emotional pain ...
爷的痛你不会懂姐的伤你不会治
[yé de tòng nĭ bù huì dŏng jiĕ de shāng nĭ bù huì zhì]
My Sorrow You Do Not Comprehend ; My Wound You Cannot Heal stresses personal emotional wounds and ...
说不出的失望
[shuō bù chū de shī wàng]
Expressing disappointment that is hard to put into words reflecting deep emotional hurt or letdown ...
看我遍体鳞伤是有多爽
[kàn wŏ biàn tĭ lín shāng shì yŏu duō shuăng]
Expressing a deep sorrow or frustration over being mistreated or overlooked conveying that seeing ...
心痛没人打扫
[xīn tòng méi rén dă săo]
Expressing that emotional pain or heartbreak can be something no one can clean up or help with implying ...
悲伤叫难
[bēi shāng jiào nán]
Implies that expressing sorrow can be difficult sadness calls for difficulty indicating someone ...
有种痛叫配不上
[yŏu zhŏng tòng jiào pèi bù shàng]
Expressing pain from feeling inadequate or unworthy it reflects the anguish and sorrow one experiences ...
有苦说不出
[yŏu kŭ shuō bù chū]
Hard To Express Bitterness conveys having difficulty expressing personal struggles or sorrow ...