Understand Chinese Nickname
伤痕笑我太无知
[shāng hén xiào wŏ tài wú zhī]
Meaning 'Scars laugh at my ignorance', this implies feelings of regret, where the scars (possibly emotional) serve as reminders of past mistakes or ignorance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
后悔了
[hòu huĭ le]
Simply means regret or I regret This could reflect a feeling of remorse about past actions or ...
伤痕笑我太过无知
[shāng hén xiào wŏ tài guò wú zhī]
It means Scars laugh at my innocence Here scars could refer to experiences or hardships gained over ...
怪我年少无知
[guài wŏ nián shăo wú zhī]
It translates as Blame it on my youthful ignorance This might express regret or an apology for past ...
难赫免的罪
[nán hè miăn de zuì]
This indicates that some sins or wrongdoings are hard or almost impossible to be forgiven It reflects ...
后悔的影子
[hòu huĭ de yĭng zi]
This implies an expression or reflection caused by regret It indicates lingering guilt or remorseful ...
惋惜昨天
[wăn xī zuó tiān]
Regret from yesterday implies the individual holds some remorse or nostalgia about past events ...
抱遗憾终后悔
[bào yí hàn zhōng hòu huĭ]
Regret with Enduring Sorrow indicates a deep feeling of remorse that will not fade over time This ...
我错的好深
[wŏ cuò de hăo shēn]
This indicates a deep regret for a grave mistake reflecting feelings of remorse over wrong choices ...
又再惋惜
[yòu zài wăn xī]
Another regret This conveys a sense of recurring regrets or sorrows over past ...