Understand Chinese Nickname
上帝偏爱他
[shàng dì piān ài tā]
Directly translated as 'God Loves Him'. It implies that the person is special or lucky because they have been specially loved by God, suggesting a feeling of being protected, privileged, or exceptionally blessed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
神明被神明喜爱
[shén míng bèi shén míng xĭ ài]
This phrase can be interpreted as A god loved by another god It carries mystical meaning indicating ...
神的心上人
[shén de xīn shàng rén]
Translates directly into the beloved of god In Western contexts it might be seen as beloved by deity ...
被神保佑的女孩
[bèi shén băo yòu de nǚ hái]
It means A girl blessed by God indicating someone who is very lucky protected and favored as if under ...
被神眷顾
[bèi shén juàn gù]
Being blessed by the gods signifies a person favored by divine powers It represents someone who enjoys ...
如神赐
[rú shén cì]
As if given by God expresses the sense of being specially chosen or blessed The user may be implying ...
被神明宠爱
[bèi shén míng chŏng ài]
Being favored by the gods symbolizes someone who is very lucky or has been treated exceptionally ...
上天赐了我一个好爱人
[shàng tiān cì le wŏ yī gè hăo ài rén]
This translates to Heaven has given me a wonderful lover It signifies gratitude and satisfaction ...
被爱是奢侈的幸福
[bèi ài shì shē chĭ de xìng fú]
To some individuals being loved is so luxurious It implies that true love is precious and hardwon ...
能有一个人去爱多珍贵
[néng yŏu yī gè rén qù ài duō zhēn guì]
Translated as How precious it is to have someone to love it indicates that the user feels very fortunate ...