Understand Chinese Nickname
伤城悲歌人已荒
[shāng chéng bēi gē rén yĭ huāng]
'Wounded City Sings A Sad Song Amidst Desolation'. Evokes vivid imagery of sorrowful surroundings and abandoned people - maybe hinting at post-breakup depression, war aftermath or general desolation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤城
[shāng chéng]
It can be translated as Wounded City which may symbolize feelings like melancholy and sorrow suggesting ...
一曲离歌泪倾城
[yī qŭ lí gē lèi qīng chéng]
One song tears pouring over the city while leavingIt conveys a sad farewell theme with music stirring ...
凉梦荒城废了心
[liáng mèng huāng chéng fèi le xīn]
This poetic phrase translates roughly to the cold dream desolate city and broken heart evoking a ...
北城幽咽南巷唉惋
[bĕi chéng yōu yān nán xiàng āi wăn]
North city weeping ; South alley sighing Imagery of grief and laments echoing in different areas ...
凉情诗意旧空城
[liáng qíng shī yì jiù kōng chéng]
Chilled Love Poem in the Abandoned Old City It creates an evocative image of romantic sorrow amidst ...
空城忆忧伤
[kōng chéng yì yōu shāng]
Remembering Sorrow in An Empty City depicts feelings of sadness and nostalgia in a desolate urban ...
北岸伤南城毁
[bĕi àn shāng nán chéng huĭ]
The North Shore is wounded and the Southern City lies in ruin This evokes a picture of heartbreak and ...
北城殇歌南城殇心
[bĕi chéng shāng gē nán chéng shāng xīn]
A sad song in North City A grieved heart in South City It shows different types of pain and grief in different ...
空城卜殇
[kōng chéng bŭ shāng]
An abandoned city foretells sorrow or damage Evoking imagery of desolate areas carrying weighty ...