Understand Chinese Nickname
伞下投注的目光影子
[săn xià tóu zhù de mù guāng yĭng zi]
The shadow cast by glances given beneath an umbrella. The expression is poetic and evokes imagery, indicating hidden affection or attention in the background or subtleness during the rainy days.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
披着烟雨
[pī zhe yān yŭ]
Cloaked in Misty Rain indicates someone who enjoys walking or being amidst misty rain as if carrying ...
雨晴烟晚
[yŭ qíng yān wăn]
A poetic expression meaning rain cleared up with mist lingering at dusk This reflects a serene and ...
淋雨身影
[lín yŭ shēn yĭng]
Silhouette in the Rain evokes a romantic or melancholic mood of someone seen through the rain It may ...
一帘烟雨
[yī lián yān yŭ]
一帘烟雨 means A Curtain of Mist and Rain It evokes the image of light rain shrouded scenery which ...
窈窕伞影
[yăo tiăo săn yĭng]
Translated as Graceful umbrella shadow this evokes an image of a delicate silhouette under an umbrella ...
拥影雨中
[yōng yĭng yŭ zhōng]
Owning Shadows in Rain paints a poignant scene of solace in solitude during rain showers symbolizing ...
小雨里弥漫沵那优美轮廓
[xiăo yŭ lĭ mí màn mĭ nèi yōu mĕi lún kuò]
This poetic expression means Your beautiful silhouette enveloped in drizzling rain conveying ...
伞下独望
[săn xià dú wàng]
Literally meaning lonely gaze under an umbrella it creates a vivid imagery of solitude amidst rain ...
雨打影稀
[yŭ dă yĭng xī]
Rain Beats Faint Shadows The name reflects a poetic mood where raindrops hitting leaves or other ...