Understand Chinese Nickname
三份感情七分骗傻子才会爱
[sān fèn găn qíng qī fēn piàn shă zi cái huì ài]
'Three Parts Feelings Seven Parts Lies, Only a Fool Falls In Love' - a rather cynical view suggesting falling for someone often involves deception and only fools truly fall in love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痴情就是被骗的货
[chī qíng jiù shì bèi piàn de huò]
Fools who believe in romantic love become easy prey to deception This carries a jaded view of romance ...
一场充满谎言的爱情
[yī chăng chōng măn huăng yán de ài qíng]
A Love Filled with Lies : This suggests a romantic relationship that is built on deception or dishonesty ...
傻子爱上了骗子
[shă zi ài shàng le piàn zi]
A Fool Fell in Love with a Liar symbolizes a regretful situation where someone foolish falls for another ...
情话才最骗人
[qíng huà cái zuì piàn rén]
The Sweet Words Are the Biggest Lies shows that the individual may have been deceived by flattering ...
我是个傻子爱上个骗子
[wŏ shì gè shă zi ài shàng gè piàn zi]
Im a fool who fell in love with a liar It describes feeling betrayed and heartbroken after trusting ...
傻子被骗子骗了爱
[shă zi bèi piàn zi piàn le ài]
A fool falls in love after being deceived In a literal translation the meaning implies that someone ...
情话骗子说给傻子听
[qíng huà piàn zi shuō jĭ shă zi tīng]
The cynical name Love Lies Told To The Foolish indicates skepticism toward romantic flattery It ...
爱能说谎
[ài néng shuō huăng]
Love Can Lie straightforwardly means love can be dishonest or deceitful at times This name suggests ...
爱情里不是骗子就是傻子
[ài qíng lĭ bù shì piàn zi jiù shì shă zi]
In Love There Are Only Liars or Fools is cynical remark toward romantic relationships It implies ...