若我一贫如洗我亦一无是处
        
            [ruò wŏ yī pín rú xĭ wŏ yì yī wú shì chŭ]
        
        
            'If I am penniless, then I am good-for-nothing.' This reflects a sense of insecurity tied closely with one’s value being measured by material success, indicating the despair or depression felt due to perceived worthlessness in society when not being wealthy.