Understand Chinese Nickname
若爱你当游戏那我玩不起
[ruò ài nĭ dāng yóu xì nèi wŏ wán bù qĭ]
Implying the intensity of one’s feelings and that they cannot treat the loved one as if in a trivial manner like playing a game, expressing sincerity and seriousness in emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
只怕认真
[zhĭ pà rèn zhēn]
Feared seriousness or being afraid to be serious Suggests a desire to remain lighthearted playful ...
纯情有罪
[chún qíng yŏu zuì]
This implies that in certain social or romantic contexts being purehearted can be seen as a fault ...
心不硬
[xīn bù yìng]
It conveys that one has a gentle heart emphasizing sensitivity and kindness as opposed to being hardhearted ...
不需要奢侈的光与暖不需要廉价的爱与恨
[bù xū yào shē chĭ de guāng yŭ nuăn bù xū yào lián jià de ài yŭ hèn]
Expresses contentment without extravagance and rejection of trivial emotions It suggests an individual ...
把心掏给你还嫌它血腥
[bă xīn tāo jĭ nĭ hái xián tā xuè xīng]
Expressing deep sincerity and hurt this username suggests that despite giving ones heart with all ...
原来假装不喜欢你真的很难
[yuán lái jiă zhuāng bù xĭ huān nĭ zhēn de hĕn nán]
Expresses emotional difficulty It suggests struggling to feign dislike or indifference towards ...
我笑自己太认真
[wŏ xiào zì jĭ tài rèn zhēn]
This expresses humor at ones own seriousness recognizing and accepting personal earnestness or ...
心在痛你在笑
[xīn zài tòng nĭ zài xiào]
Expresses the feeling of emotional pain and the stark contrast with another persons indifference ...
我的感情不是你可以玩弄的
[wŏ de găn qíng bù shì nĭ kĕ yĭ wán nòng de]
It suggests seriousness about ones emotions and warns against treating them lightly or with disrespect ...