Understand Chinese Nickname
如罂粟般妖娆的女人
[rú yīng sù bān yāo răo de nǚ rén]
A description of 'a woman alluring like opium.' Opium flowers are seen as both beautiful and deadly. Thus, it could refer to a bewitching, perhaps even dangerous beauty of a woman
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
罂栗花彼岸花
[yīng lì huā bĭ àn huā]
Both opium poppy and mandrake flower represent something exotic and perhaps forbidden yet attractive ...
魅如罂粟荼毒满身
[mèi rú yīng sù tú dú măn shēn]
Translates as Charming Like Opium With Harm All Over My Body The user may identify with the idea of ...
罂栗太过妖艳
[yīng lì tài guò yāo yàn]
Translates to The Opium Poppy Is Too Alluring Here the term alluring refers not merely to physical ...
罂粟虽美但却致命
[yīng sù suī mĕi dàn què zhì mìng]
The beauty of opium is captivating but deadly This name metaphorically speaks about something thats ...
罂粟的魅惑
[yīng sù de mèi huò]
Opiums Allure metaphorically indicating something irresistibly attractive but potentially ...
罂粟花般的女子
[yīng sù huā bān de nǚ zi]
Poppy Flowerlike Woman In Chinese culture poppy flowers often evoke an alluring but dangerous imagery ...
致命的罂粟
[zhì mìng de yīng sù]
Fatal opium poppy The opium poppy known for its dual nature both beautiful and dangerous symbolizes ...
似罂粟一样带毒的微笑
[sì yīng sù yī yàng dài dú de wēi xiào]
“似罂粟一样带毒的微笑” portrays a smile that is as seductive and deadly as opium reflecting ...
犹如罂粟花般狠毒的女人
[yóu rú yīng sù huā bān hĕn dú de nǚ rén]
A woman as poisonous as a poppy This netname conveys the idea of a woman who is as harmful or dangerous ...