-
恰上心头
[qià shàng xīn tóu]
Literal translation as ‘ Appears Upon My Heart ’ captures fleeting emotions or memories resurfacing ...
-
你话入我心
[nĭ huà rù wŏ xīn]
Literal translation stands for Your Words Have Entered my Heart A heartfelt statement indicating ...
-
话中对白
[huà zhōng duì bái]
The literal translation is dialogue within words It refers to conversations filled with deep meaning ...
-
动心动情
[dòng xīn dòng qíng]
Literal translation is To Touch both Heart and Emotion It indicates that something moves one deeply ...
-
心脏狙撃手
[xīn zàng jū jī shŏu]
A literal translation is heart sniper implying a deep impact emotionally In English literature ...
-
牵挂太多
[qiān guà tài duō]
Literal translation gives us missing too much where it indicates carrying many cares or attachments ...
-
同是戏中人
[tóng shì xì zhōng rén]
Literal translation would be both players in the same drama suggesting mutual understanding between ...
-
入书
[rù shū]
Literal translation is entering a book This nickname might imply the person feels deeply connected ...
-
久予于深
[jiŭ yŭ yú shēn]
Literal translation would be Long Time Offered With Depth A metaphorically deeper sense can imply ...