Understand Chinese Nickname
茹凉爱哭也不如一条狗
[rú liáng ài kū yĕ bù rú yī tiáo gŏu]
A self-depreciating nickname suggesting someone feels they cry too much and compares themselves unfavorably even to a dog. It reflects low self-esteem.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
百里情深不及他人笑言诋
[băi lĭ qíng shēn bù jí tā rén xiào yán dĭ]
This name expresses deep feelings for someone that cannot measure up to casual mockery or insults ...
放你走只不过是条狗
[fàng nĭ zŏu zhĭ bù guò shì tiáo gŏu]
The name expresses frustration or disappointment where one is being belittled feeling that letting ...
薄情寡义没心没肺
[bó qíng guă yì méi xīn méi fèi]
A selfdeprecating nickname indicating a lack of emotion or sentiment This could either be a genuine ...
看你如看狗
[kàn nĭ rú kàn gŏu]
This rather harsh nickname conveys strong disdain towards a specific person literally meaning ...
哭得像狗
[kū dé xiàng gŏu]
The nickname expresses the intense grief or frustration that makes someone cry like a dog It conveys ...
原谅我嘴笨不会哄人
[yuán liàng wŏ zuĭ bèn bù huì hōng rén]
This nickname conveys a selfdeprecating tone The person is admitting their inability to use flattering ...
太没用
[tài méi yòng]
This nickname conveys the meaning of feeling worthless or incompetent Often used in a selfdeprecating ...
别给狗比你不配
[bié jĭ gŏu bĭ nĭ bù pèi]
Dont Compare Yourself with a Dog — this name reflects someone expressing contempt for themselves ...
毕竟我是狗屎啊
[bì jìng wŏ shì gŏu shĭ a]
After all Im just dog shit This selfdeprecating name reflects extreme low selfesteem or frustration ...