Understand Chinese Nickname
如果爱是施舍还不如不爱
[rú guŏ ài shì shī shè hái bù rú bù ài]
If you treat my love with contempt just like alms, then it might better be not loving at all, rather than having your contempt.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不屑爱情
[bù xiè ài qíng]
Disdain for Love reflects a persona that does not value or trust in love This could be due to past experiences ...
你的愛我不屑
[nĭ de ài wŏ bù xiè]
Your Love I Despise reveals disdain or disregard for someones expressions of love This conveys a ...
説爱我伱不配
[shuō ài wŏ nĭ bù pèi]
Telling me you love me – youre not worthy expresses contempt towards someone who claims to be in love ...
你不值得我爱
[nĭ bù zhí dé wŏ ài]
Expresses contempt towards certain people believing oneself is superior to them thinking they ...
你不配我爱
[nĭ bù pèi wŏ ài]
You dont deserve my love Someone bearing a strong feeling of contempt or disappointment towards ...