Understand Chinese Nickname
日久犯贱必倒霉
[rì jiŭ fàn jiàn bì dăo méi]
The name implies that if one acts disgracefully ('犯贱') over time, bad luck will surely follow ('必倒霉'). This suggests that bad behaviors ultimately bring misfortune.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
转身遇见抢劫犯
[zhuăn shēn yù jiàn qiăng jié fàn]
The name paints an image where every encounter feels like a mishap ; no matter how many turns one makes ...
歹命
[dăi mìng]
Bad luck A straightforward expression conveying someone ’ s misfortune or feeling of being unlucky ...
高负衰白负霉
[gāo fù shuāi bái fù méi]
This username could be understood as expressing negativity and bad luck ; it uses multiple negative ...
倒霉蛋
[dăo méi dàn]
Slang term to refer oneself or others as unlucky person facing mishaps and bad luck ...
踩了狗屎的节奏
[căi le gŏu shĭ de jié zòu]
A humorous way to describe bad luck In English speaking countries there are also similar expressions ...
花光所有运气
[huā guāng suŏ yŏu yùn qì]
Translated as Spent All the Luck this screen name reflects a selfmockery mindset when someone feels ...
转角踩到狗屎
[zhuăn jiăo căi dào gŏu shĭ]
An expression similar to idiomatic phrases about unfortunate events like stubbing a toe on Murphys ...
衰到没盆友
[shuāi dào méi pén yŏu]
Being so unlucky that you have no friends 衰到没盆友 In Mandarin this is a humorous way of saying that ...
大霉侣
[dà méi lǚ]
Combining the meanings it roughly refers to a partner 侣 who always has bad luck 大霉 The person might ...