Understand Chinese Nickname
人亡深海鱼葬空白
[rén wáng shēn hăi yú zàng kōng bái]
An extremely sad statement translating into burying people deep undersea like fish burials in void spaces, reflecting on losing someone deeply or being submerged in personal grief.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情葬死海
[qíng zàng sĭ hăi]
It literally translates to burial of emotion in the Dead Sea conveying the idea of burying feelings ...
葬海
[zàng hăi]
Bury in the Sea might refer to a feeling of immense sadness or despair where ones emotions are as vast ...
鱼葬空白人亡深海
[yú zàng kōng bái rén wáng shēn hăi]
Literally translating as burying fish in emptiness and burying people in the depths of the ocean ...
心葬深海颠沛流离
[xīn zàng shēn hăi diān pèi liú lí]
Burying ones brokenhearted in deep oceans implies experiencing much turmoil and unrest in life ...
将情葬入死海
[jiāng qíng zàng rù sĭ hăi]
A poetic expression suggesting burying ones emotions in the Dead Sea It metaphorically conveys ...
深海埋葬着鱼的泪
[shēn hăi mái zàng zhe yú de lèi]
Depicts a scene wherein Fish tears buried in the deep sea highlight profound grief unseen by others ...
葬你于海
[zàng nĭ yú hăi]
Bury you in the sea This implies finality and the vastness of loss It may refer to the burial at sea traditions ...
葬亡浅海
[zàng wáng qiăn hăi]
Buried in the Shallow Sea : Evokes imagery of loss or a tragic story involving someone who feels lost ...
葬海亡鱼
[zàng hăi wáng yú]
Burying sea and dying fish Its poetic and a bit melancholic suggesting loss and perhaps sorrow in ...