-
心葬深海
[xīn zàng shēn hăi]
Bury heart in deep sea This suggests keeping emotions often painful ones buried deep inside out of ...
-
情葬死海
[qíng zàng sĭ hăi]
It literally translates to burial of emotion in the Dead Sea conveying the idea of burying feelings ...
-
葬心海
[zàng xīn hăi]
Literally meaning Bury Heart Sea this name evokes an image of deeply burying ones heart or emotions ...
-
葬身死海
[zàng shēn sĭ hăi]
This means Burying oneself in the Dead Sea A dramatic expression of despair or hopelessness where ...
-
将情葬入死海
[jiāng qíng zàng rù sĭ hăi]
A poetic expression suggesting burying ones emotions in the Dead Sea It metaphorically conveys ...
-
葬你于海
[zàng nĭ yú hăi]
Bury you in the sea This implies finality and the vastness of loss It may refer to the burial at sea traditions ...
-
深海葬我心
[shēn hăi zàng wŏ xīn]
The phrase bury my heart in the deep sea portrays burying feelings deeply and out of reach symbolizing ...
-
葬海与我葬海于我
[zàng hăi yŭ wŏ zàng hăi yú wŏ]
Literally translated as burying the sea with me or burying the sea within me it suggests profound ...
-
人心葬海
[rén xīn zàng hăi]
Burying hearts in the sea signifies deep emotions that are kept hidden or buried within like the depths ...