Understand Chinese Nickname
人不风流枉骚年
[rén bù fēng liú wăng sāo nián]
Translates to: 'If you do not enjoy life to the fullest when young, it is a waste.' This reflects regret for not seizing opportunities or embracing youthful passions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
虚度年华
[xū dù nián huá]
The phrase Waste of Youth implies a person feels like theyre wasting their life or youth away perhaps ...
葬送青春
[zàng sòng qīng chūn]
Literally Waste Youth suggesting a regret over time lost or wasted opportunities during ones younger ...
青春就是用来浪费的
[qīng chūn jiù shì yòng lái làng fèi de]
Translates to Youth is meant to be wasted This reflects the philosophy that youth is a time for carefree ...
挥霍泛滥到溢出的小青春
[huī huò fàn làn dào yì chū de xiăo qīng chūn]
A way of saying youth spent wastefully extravagantly even to the point where it cant be contained ...
荒废青春无视年华
[huāng fèi qīng chūn wú shì nián huá]
Wasting youth ignoring the years speaks to feeling disillusioned and neglectful of precious time ...
此生不二枉骚年
[cĭ shēng bù èr wăng sāo nián]
Literally means if not for you this life would be a waste of youth highlighting someone who feels like ...
人不风流枉为少年
[rén bù fēng liú wăng wéi shăo nián]
This name translates to If youre not frivolous and romantic in your youth youll waste your youth It ...
锦绣年华蹉跎岁月
[jĭn xiù nián huá cuō tuó suì yuè]
Splendid Youth Spent Idle : It juxtaposes beautiful and vibrant youthful years against time wasted ...
不二的青春去喂狗
[bù èr de qīng chūn qù wèi gŏu]
An irreproducible youth spent futilely It refers to the sentiment of wasting valuable youthful ...