Understand Chinese Nickname
让我死在你的回忆里
[ràng wŏ sĭ zài nĭ de huí yì lĭ]
Let me die in your memories. This suggests a wish for remembrance after passing, indicating deep feelings and possibly an unrequited or lost love, emphasizing eternal presence in someone's heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
非死勿念
[fēi sĭ wù niàn]
Do not miss me unless you ’ re dying conveying an indifferent attitude or asking someone to forget ...
要想我
[yào xiăng wŏ]
Remember Me a simple wish for someone to keep you in their thoughts It reflects a need for remembrance ...
你会在我心里死很久很久
[nĭ huì zài wŏ xīn lĭ sĭ hĕn jiŭ hĕn jiŭ]
This name implies that someone will be remembered with strong lasting emotions of either love or ...
我的爱死了我要祭奠
[wŏ de ài sĭ le wŏ yào jì diàn]
My love is dead ; I need to mourn it An emotional confession revealing deep sorrow due to a lost love ...
终溺水终忘了你情深
[zhōng nì shuĭ zhōng wàng le nĭ qíng shēn]
Drowned in the End Forgetting Your Deep Affections Forever Conveys deep sorrow through drowning ...
是我爱死了回忆
[shì wŏ ài sĭ le huí yì]
Literally I have died loving memories This suggests an overwhelming love or attachment to the past ...
许迩一生念迩一世
[xŭ ĕr yī shēng niàn ĕr yī shì]
Forever Remembering You signifies eternal longing and remembrance toward someone A heartfelt ...
葬我于心
[zàng wŏ yú xīn]
Bury Me in Your Heart signifies a strong wish for someone or something to remain in the depths of ones ...
就让记忆永不复苏
[jiù ràng jì yì yŏng bù fù sū]
Wishes for memories to never return or be remembered again indicating a desire to let go of the past ...