-
染指的流年渲染的岁月
[răn zhĭ de liú nián xuàn răn de suì yuè]
This implies the years stained by fleeting moments of life or how time taints memories The phrase ...
-
流年渲染了谁容颜
[liú nián xuàn răn le shéi róng yán]
Flowing years dye whose face suggests that the passage of time has changed someones appearance or ...
-
彩色的时间染上空白
[căi sè de shí jiān răn shàng kōng bái]
Colorful time stained with white portrays feelings or experiences turning from vivid to pale or ...
-
岁月渲染的忧伤
[suì yuè xuàn răn de yōu shāng]
Dye of Sadness Painted by Years conveys a melancholic reflection on how sadness colors ones experiences ...
-
少年与时光有染
[shăo nián yŭ shí guāng yŏu răn]
Young Man Tainted by Time Perhaps meaning that the boy has grown up become more complicated and worldlywise ...
-
岁月肌
[suì yuè jī]
Time skin or the complexion shaped by years gone by implies changes left by the passing of time These ...
-
岁月浸染
[suì yuè jìn răn]
Time has colored which suggests the traces left by time implying changes brought about by the vicissitudes ...
-
岁月风吹
[suì yuè fēng chuī]
Time blown away It implies being weathered by time representing the passing of seasons and the influence ...
-
流年颜色
[liú nián yán sè]
Translating to the hues of passing years it metaphorically refers to how memories or experiences ...