Understand Chinese Nickname
劝自己要放手
[quàn zì jĭ yào fàng shŏu]
'Urging oneself to let go' shows inner struggle and self-persuasion on moving on from someone or something.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
舍之去
[shè zhī qù]
Letting go expresses an intention to abandon certain sentiments situations objects relationships ...
放过你也放过自己
[fàng guò nĭ yĕ fàng guò zì jĭ]
This translates to Ill let you go and Ill let myself go conveying someone wants to stop bothering other ...
如何放
[rú hé fàng]
Literally meaning How to Let Go this can express difficulty moving on or releasing feelings for someone ...
放过我自己
[fàng guò wŏ zì jĭ]
Letting Myself Go this implies releasing oneself from selfimposed pressures stress or burdens ...
难解脱
[nán jiĕ tuō]
Hard to Let Go : Expresses difficulty in moving past certain events or letting go of particular emotions ...
该如何释怀
[gāi rú hé shì huái]
How can one let go ? Indicating inner struggles or emotional turmoil trying to move past hardships ...
放开那女孩放开那男孩
[fàng kāi nèi nǚ hái fàng kāi nèi nán hái]
Let Go of That GirlBoy represents a mindset urging oneself to let go and free others from their constraints ...
舍不舍得去问心
[shè bù shè dé qù wèn xīn]
Ask yourself if you can let go Suggesting selfreflection and honesty in facing one ’ s reluctance ...
别硬撑了
[bié yìng chēng le]
Stop pretending Stop pushing yourself An adviceoriented message telling oneself or others not ...