Understand Chinese Nickname
曲终
[qŭ zhōng]
This simply translates as 'End of a Melody', symbolizing completion and endings but also carrying an elegiac tone, often associated with feelings like nostalgia and finality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
曲散终
[qŭ sàn zhōng]
End of a Tune refers to the end of a musical performance conveying finality or conclusion after enjoying ...
一曲离别一场剧终
[yī qŭ lí bié yī chăng jù zhōng]
A Song of Parting Marks the End conveys a sense of dramatic ending typically tied to themes of farewells ...
一曲终了
[yī qŭ zhōng le]
When a musical performance or an event has ended It symbolizes the completion or the end of something ...
歌末
[gē mò]
Translated loosely as End of Song the handle evokes an elegiac feeling Perhaps this name signifies ...
舞休歌罢
[wŭ xiū gē bà]
Translates as the dance ends and the song finishes It evokes imagery of closing a chapter of revelry ...
离歌相随
[lí gē xiāng suí]
Literally translates as “ parting song ” symbolizing something beautiful but inevitably ending ...
曲散终离
[qŭ sàn zhōng lí]
It means The Music Ends Finally Departing It reflects feelings after a gathering has ended and people ...
曲终落罢
[qŭ zhōng luò bà]
It signifies the end or conclusion of a performance often musical expressing a mood of completion ...
挽歌离音
[wăn gē lí yīn]
Meaning farewell song or parting melody it describes the mood or situation where someone or something ...