-
祈望
[qí wàng]
Hope and Pray : Conveys a wish or desire with a spiritual or heartfelt tone May reflect a deep yearning ...
-
善终
[shàn zhōng]
Translated literally A Peaceful End implies reaching a good end or passing peacefully representing ...
-
何日方休
[hé rì fāng xiū]
When Will It End ? Expressing frustration despair or longing for some ongoing hardship to cease ...
-
前方是绝路希望在转角
[qián fāng shì jué lù xī wàng zài zhuăn jiăo]
Dead End Ahead but Hope at the Corner signifies a belief in hope amidst despair encouraging one to ...
-
愿岁月静好你也安好
[yuàn suì yuè jìng hăo nĭ yĕ ān hăo]
Wishes for peaceful times ahead and that someone else may find peace as well Shows hope for tranquility ...
-
说挽留是否能改变结局
[shuō wăn liú shì fŏu néng găi biàn jié jú]
The phrase implies the hope or regret about changing the final outcome through an appeal reflecting ...
-
希望一切安好
[xī wàng yī qiè ān hăo]
Translates directly to hope all goes well expressing a wish for peace and prosperity This is often ...
-
希望不是眼泪的咸
[xī wàng bù shì yăn lèi de xián]
Expresses a wish that hope doesnt become the bitterness of tears It implies hoping to have positive ...
-
希望是种精神寄托
[xī wàng shì zhŏng jīng shén jì tuō]
Hope as Spiritual Support This indicates that hope is what keeps one going through difficult times ...