Understand Chinese Nickname
囚了人也囚不了心
[qiú le rén yĕ qiú bù le xīn]
'Can lock up a person, but cannot imprison one's heart', expressing an idea of physical or metaphorical entrapment yet freedom of spirit or feelings, often used in romantic or personal context.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心锁
[xīn suŏ]
Lock of the Heart A metaphorical expression representing emotional constraints inner struggles ...
Just锁心Just控心
[just suŏ xīn just kòng xīn]
Lock Heart Just Lock Heart indicates locking ones heart preventing love or other emotions from coming ...
锁爱囚心
[suŏ ài qiú xīn]
Lock Love Imprison Heart refers to a situation where love is so deep or strong it imprisons one ’ s ...
锁他心
[suŏ tā xīn]
Lock His Heart implies having the desire or power to keep another person ’ s affection securely attached ...
不挽将心
[bù wăn jiāng xīn]
No need to restrain my heart which conveys liberation from past emotional ties or distress The person ...
只是囚了谁的心
[zhĭ shì qiú le shéi de xīn]
Just Imprisoning Someones Heart suggests entrapment emotionally indicating a relationship where ...
囚我在牢
[qiú wŏ zài láo]
Lock Me Away could symbolize feelings of being confined physically emotionally or spiritually ...
你心围城
[nĭ xīn wéi chéng]
Siege of your heart suggests entrapment inside the heart or emotional confinement akin to yearning ...
锁链
[suŏ liàn]
Lock and chain This can symbolize feelings of being bound restrained controlled or trapped Depending ...