-
失散之后
[shī sàn zhī hòu]
Translated as After Separation it conveys loss after parting from someone significant Emphasizing ...
-
演绎陌路离殇
[yăn yì mò lù lí shāng]
This can be translated as reenacting the sadness of parting ways It suggests an emotional journey ...
-
離人涙
[lí rén lèi]
Translated as Tears of a Parted One Often used poetically to represent the pain of separation It conveys ...
-
离殇离愁
[lí shāng lí chóu]
The phrase implies sadness and distress due to parting or separation conveying feelings of sorrow ...
-
若离倾泪
[ruò lí qīng lèi]
Combining separation if leaving and shedding tears this portrays sorrow due to potential departure ...
-
分隔
[fēn gé]
This word means separation It might suggest emotional distance or physical separation between ...
-
别绪断肠
[bié xù duàn cháng]
Describes the intense emotional ache of separation heartrending farewell It conveys extreme sorrow ...
-
离人心碎
[lí rén xīn suì]
Means a broken heart of parting representing the sadness associated with separation likely referring ...
-
怕分离
[pà fēn lí]
A poetic expression translating to Fear of Separation It reflects someones fear or emotional attachment ...