情兮亦吥离爱兮亦吥弃
[qíng xī yì pōu lí ài xī yì pōu qì]
Translated roughly as 'though affection may waver (disintegrate or dissipate), never depart, and though love turns to ashes, will not abandon,' it signifies strong resolve in a bond—be it familial or romantic—a dedication not affected by changes in feeling. The creator of this nickname likely values deep-rooted emotions and steadfast commitments in their relationships.