Understand Chinese Nickname
情未消
[qíng wèi xiāo]
Translated as 'feeling remains unfaded' or 'unextinguished emotions', which signifies that past feelings or memories are vividly intact, refusing to fade away or be lost in time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
真心抵不过旧时光
[zhēn xīn dĭ bù guò jiù shí guāng]
It suggests that genuine feelings are not strong enough against memories from the past or the flow ...
零丝残绪
[líng sī cán xù]
This phrase Zero Threads of Remaining Emotion conveys remnants of emotions or feelings that have ...
仍未散去
[réng wèi sàn qù]
Yet Unscattered This might imply lingering feelings or situations that havent faded over time suggesting ...
余烬不散
[yú jìn bù sàn]
Literally meaning the embers dont dissipate it implies lingering feelings or unresolved past emotions ...
旧情不散
[jiù qíng bù sàn]
Unfading past feelings represents enduring love or affection from past relationships implying ...
旧怀
[jiù huái]
Translated as old feelings or memories preserved in heart it speaks of lingering sentiments for ...
深情未冷
[shēn qíng wèi lĕng]
深情未冷 translates to deep emotions have not faded This reflects enduring passion or feelings ...
旧情不却
[jiù qíng bù què]
The phrase suggests unresolved feelings for past romance or relationship ; though over the emotion ...
我心留
[wŏ xīn liú]
An incomplete phrase that roughly means My Heart Remains conveying lingering feelings or unresolved ...