Understand Chinese Nickname
情深似海深海溺人
[qíng shēn sì hăi shēn hăi nì rén]
Emotionally deep love like the sea, but it also drowns people within its depth. This implies that deep emotions can lead to overwhelming feelings that are hard to bear or escape from.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情深似海溺死在她心热情似火燃烧于她心
[qíng shēn sì hăi nì sĭ zài tā xīn rè qíng sì huŏ rán shāo yú tā xīn]
The Deep Feeling Is like The Ocean Where One Drowns Passionate Like Fire Burning in Her Heart It uses ...
深海爱人情太深
[shēn hăi ài rén qíng tài shēn]
Deep Sea Lover Feelings Too Deep expresses intense emotion and attachment as deep as the ocean It ...
深爱溺海
[shēn ài nì hăi]
Deep Love Drowned in the Ocean signifies an overwhelming love so profound that it consumes one like ...
情深似海坠入深海
[qíng shēn sì hăi zhuì rù shēn hăi]
Love as deep as the sea falls into the depths of the sea indicates that deep emotions can also turn bitter ...
情溺深海
[qíng nì shēn hăi]
Emotions Drowned in the Deep Sea suggests someones intense emotions like love or sadness that feel ...
情深似海必泪划脸颊
[qíng shēn sì hăi bì lèi huà liăn jiá]
Deep Love As Ocean Surely Streams Tears On One ’ s Face Emphasizing extremely deep emotion especially ...
深海溺心浅海溺人
[shēn hăi nì xīn qiăn hăi nì rén]
This implies the depth of emotions where deeper emotions deep sea drown the heart while surface level ...
情如深海
[qíng rú shēn hăi]
Emotion as Deep as the Sea signifies deep emotions that are difficult to fathom reflecting profound ...
感情深可入海底爱的真没人能比
[găn qíng shēn kĕ rù hăi dĭ ài de zhēn méi rén néng bĭ]
Deep Emotions Can Reach The Bottom Of The Sea True Love No One Can Compare To This conveys profound ...