Understand Chinese Nickname
情深时未说人话
[qíng shēn shí wèi shuō rén huà]
'When in deep love, one forgets how to speak properly'. It depicts the intensity of emotion in romantic settings where actions speak louder than words, suggesting love beyond conventional expression.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不语深情
[bù yŭ shēn qíng]
This refers to expressing deep love without using words conveying the belief that sometimes true ...
爱不肯多说一个字
[ài bù kĕn duō shuō yī gè zì]
Love Refuses to Speak Another Word This reflects a restrained feeling of love where deep emotions ...
毕竟深爱无需多言毕竟深情不及久伴
[bì jìng shēn ài wú xū duō yán bì jìng shēn qíng bù jí jiŭ bàn]
The phrase translates to Deep love requires no words but longlasting affection surpasses profound ...
深爱不如深拥
[shēn ài bù rú shēn yōng]
Deep love is not as good as deep embrace It reflects the users opinion or philosophy on love implying ...
情至深则爱无言情至切则爱无声
[qíng zhì shēn zé ài wú yán qíng zhì qiè zé ài wú shēng]
Translated to love reaches its deepest when it is silent and most intense without voice This profound ...
我没有喜欢你只是深爱你
[wŏ méi yŏu xĭ huān nĭ zhĭ shì shēn ài nĭ]
The phrase conveys that while the speaker doesnt like the person they are deeply in love It highlights ...
爱本无言
[ài bĕn wú yán]
Love originally needs no words conveying that true love is beyond verbal expressions its a profound ...
爱到最深是无声
[ài dào zuì shēn shì wú shēng]
This suggests that true love might be quiet and subtle rather than loud and overt Such deepseated ...
情深说话未曾讲深情久伴不言语
[qíng shēn shuō huà wèi céng jiăng shēn qíng jiŭ bàn bù yán yŭ]
When love runs deep there are things left unspoken ; when true emotions endure silence speaks louder ...