Understand Chinese Nickname
情深当斩
[qíng shēn dāng zhăn]
'When emotions run deep, they must be cut.' Reflects a mindset of needing to sever ties or end something deeply emotional when necessary, possibly to heal or move forward.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情碎在勉强之余
[qíng suì zài miăn qiáng zhī yú]
Shattered feelings during enforced effort –‘ Emotions Shatter Amidst Reluctance ’ indicates ...
自断感情线
[zì duàn găn qíng xiàn]
Cutting ones own emotional ties implies someone who chooses to end their connections with others ...
我们都绝了情
[wŏ men dōu jué le qíng]
Weve all cut off our emotions can describe breaking emotional ties with others This may stem from ...
从心里把你连根拔起
[cóng xīn lĭ bă nĭ lián gēn bá qĭ]
This indicates a complete removal or severance of emotions toward someone metaphorically digging ...
感情不是说断就能断的彻底
[găn qíng bù shì shuō duàn jiù néng duàn de chè dĭ]
Emotions cant just be severed so easily and thoroughly addressing the complexity and depth of emotional ...
深情决绝
[shēn qíng jué jué]
Deep love but resolute to cut off ties or make a decision It depicts a mix of emotional intensity towards ...
一刀斩断感情丝
[yī dāo zhăn duàn găn qíng sī]
Cut Off Emotional Threads in One Slash vividly describes decisively severing all emotional ties ...
斩断情丝
[zhăn duàn qíng sī]
The phrase refers to the idea of cutting all emotional ties abruptly likely after experiencing intense ...
手撕情丝
[shŏu sī qíng sī]
Ripping Apart Threads of Affection depicts cutting through tangled threads representing complex ...