Understand Chinese Nickname
情若能控
[qíng ruò néng kòng]
Translating to 'if feelings could be controlled,' it expresses the struggle and challenge of managing emotions, especially when they become overwhelming or difficult to handle in real life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
感情不能驭
[găn qíng bù néng yù]
Emotions Cannot Be Controlled Implies difficulty managing or making sense of ones emotions conveying ...
若情能自控若爱能自拔
[ruò qíng néng zì kòng ruò ài néng zì bá]
Translating as If affection could be controlled if love could extricate itself it speaks of someone ...
情诺能自控我还会爱你吗
[qíng nuò néng zì kòng wŏ hái huì ài nĭ ma]
Roughly translating to if emotions were selfcontrollable would I still love you ? it conveys uncertainty ...
心若能自控
[xīn ruò néng zì kòng]
This translates to if my heart can control itself It reflects someone longing for emotional restraint ...
情若能自控我要心何用
[qíng ruò néng zì kòng wŏ yào xīn hé yòng]
This can translate into a rhetorical question about what purpose emotion would serve if it can be ...
倘若情能自控
[tăng ruò qíng néng zì kòng]
If love could be controlled This implies frustration with the uncontrollable nature of emotions ...
情能自控
[qíng néng zì kòng]
Directly translates to love can be controlled Suggests the ability to master or contain one ’ s emotions ...
情若能控心自难控
[qíng ruò néng kòng xīn zì nán kòng]
If Emotions Could Be Controlled But the Heart Remains Uncontrolled acknowledges the difficulty ...
情绪不由己控
[qíng xù bù yóu jĭ kòng]
Emotions Beyond One ’ s Control Expresses inability to control personal emotions ; acknowledging ...