-
柠檬不萌只是酸
[níng méng bù méng zhĭ shì suān]
Lemon Isnt Cute Just Sour is a playful way to refer to situations or people as being unappealing but ...
-
柠檬有点酸呀
[níng méng yŏu diăn suān yā]
It translates to The lemon is slightly sour Here lemon sourness represents a kind of envious feeling ...
-
柠檬好酸
[níng méng hăo suān]
Lemon is sour might appear simple on the surface but it metaphorically indicates jealousy or envy ...
-
柠檬很酸
[níng méng hĕn suān]
This translates as Lemon is very sour The lemon here may serve two roles Firstly its natural property ...
-
我非柠檬却心酸
[wŏ fēi níng méng què xīn suān]
Translates to I am not a lemon yet I feel sourness This implies feeling jealous or emotionally uncomfortable ...
-
青檬不比柠檬酸
[qīng méng bù bĭ níng méng suān]
Green Lemon Isnt Sour Like Lemon metaphorically suggesting that sometimes despite outward appearances ...
-
柠檬的心酸是因为西瓜的甜
[níng méng de xīn suān shì yīn wéi xī guā de tián]
The lemons sourness is because of the sweetness of watermelon metaphorically expressing jealousy ...
-
柠檬不酸西瓜不甜
[níng méng bù suān xī guā bù tián]
A somewhat playful and ironic phrase meaning lemons not sour watermelons not sweet It indicates ...
-
柠檬无心所以酸
[níng méng wú xīn suŏ yĭ suān]
Translated as the lemon has no intention so it is sour this metaphor conveys unintentional negativity ...