倾国倾城倾情倾你爸柔情似水似花似你妈
[qīng guó qīng chéng qīng qíng qīng nĭ bà róu qíng sì shuĭ sì huā sì nĭ mā]
A humorous and slightly vulgar phrase loosely translated as 'Captivating beauty and deep affection that compares you to your father's gentleness like water or flower and your mother', implying someone extremely charming or beautiful. The last part makes fun by comparing parents inappropriately.