-
春风眼底私
[chūn fēng yăn dĭ sī]
This name poetically translates to a gentle breeze secretly harbored in one ’ s eyes representing ...
-
暖风撩人
[nuăn fēng liáo rén]
Breeze tempts suggesting the allure of soft spring breezes which bring comfort and warmth This can ...
-
不诉清风
[bù sù qīng fēng]
Unspoken Breeze This can imply feelings or thoughts expressed indirectly like through actions ...
-
清风知意
[qīng fēng zhī yì]
It translates to gentle breeze knows my thoughts which conveys a serene mood and an intangible understanding ...
-
心风一吹
[xīn fēng yī chuī]
This can be translated as A Breeze through the Heart It reflects a person who is sensitive to emotional ...
-
拿走我的微风
[ná zŏu wŏ de wēi fēng]
Take My Gentle Breeze Away gives imagery of gentle breezes This phrase may imply wishing others take ...
-
微风及你
[wēi fēng jí nĭ]
A breeze touches you expressing subtlety and delicacy likely indicating an intimate moment or feeling ...
-
吹向你
[chuī xiàng nĭ]
Breeze blowing toward you Simple and gentle this name implies something subtle and delicate reaching ...
-
清风酿情清风携念
[qīng fēng niàng qíng qīng fēng xié niàn]
Clear Breeze Brewing Feelings and Clear Breeze Carrying Thoughts paints a poetic image of fleeting ...