Understand Chinese Nickname
清风烟雨醉酒深情
[qīng fēng yān yŭ zuì jiŭ shēn qíng]
Translated to 'Drunken Sentiment in Clear Wind, Mist, Rain'. The person seems like one that immerses themselves profoundly in emotions amidst various elements or life scenes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
揽风醉
[lăn fēng zuì]
‘ Embracing Drunkenness With the Wind ’ combines wind and drunkenness conveying an image of someone ...
潮湿的风
[cháo shī de fēng]
Translates to Humid Wind evoking images of moist air mist and a tranquil yet moody environment It ...
饮过风声
[yĭn guò fēng shēng]
This can be translated to drank the sound of the wind It gives a poetic image of someone who has experienced ...
雨微醺
[yŭ wēi xūn]
Slightly Drunk With Rain reflects the feeling of gentle rain making one feel intoxicated without ...
醉眼意朦胧
[zuì yăn yì méng lóng]
Literally translated as Drunken Eyes Blurry Intentions it evokes an image of being inebriated or ...
风酒迷离
[fēng jiŭ mí lí]
Translates to drunkenly intoxicated under the wind It gives an artistic expression describing ...
醉倒黄昏
[zuì dăo huáng hūn]
This phrase creates a picture of someone becoming drunk at dusk ; it paints an evocative image associated ...
冷风醉酒
[lĕng fēng zuì jiŭ]
Literally Cold wind drunk this name conveys a poetic feeling of being overwhelmed by the elements ...
醉意浓烈
[zuì yì nóng liè]
Intense Drunkenness captures the euphoria and uninhibited feeling when one is deeply under the ...