-
忍这剧痛说分手
[rĕn zhè jù tòng shuō fēn shŏu]
This name suggests the pain of making a tough decision such as going through a breakup despite feeling ...
-
分手练习
[fēn shŏu liàn xí]
This name translates to Practice of Breaking Up It suggests someone who is preparing themselves ...
-
分手不快乐
[fēn shŏu bù kuài lè]
Breaking Up is Not Happy Breaking up usually means ending romantic relations and this name points ...
-
失失失失失心断断断断断情
[shī shī shī shī shī xīn duàn duàn duàn duàn duàn qíng]
Breaking Up represented by repetitive characters for emphasis reflects the pain and decisiveness ...
-
分手就分手嘛别再伤害我
[fēn shŏu jiù fēn shŏu ma bié zài shāng hài wŏ]
If we ’ re breaking up just do it don ’ t keep hurting me This name reflects someone exhausted and hurt ...
-
听说分手是一首最刺眼的歌
[tīng shuō fēn shŏu shì yī shŏu zuì cì yăn de gē]
This name implies that breaking up can be a painful and eyecatching experience metaphorically comparing ...
-
分手字眼刺痛心灵
[fēn shŏu zì yăn cì tòng xīn líng]
The name conveys a heartwrenching sense that words relating to breaking up can deeply wound someone ...
-
想分手
[xiăng fēn shŏu]
This straightforward name means Want to Break Up The user may be expressing feelings related to ending ...
-
分手二字
[fēn shŏu èr zì]
Breaking Up 分手二字 literally : the two characters split apart refers to a relationship ending ...