-
爱已不爱
[ài yĭ bù ài]
Reflects a state where one realizes their feelings have changed over time – love that once existed ...
-
爱你爱到最后只剩下回忆
[ài nĭ ài dào zuì hòu zhĭ shèng xià huí yì]
It expresses deep affection where eventually only memories remain suggesting a sad outcome from ...
-
情深久忘
[qíng shēn jiŭ wàng]
Deep Love Long Forgotten — this signifies intense yet eventually forgotten affections Whether ...
-
旧情不却
[jiù qíng bù què]
The phrase suggests unresolved feelings for past romance or relationship ; though over the emotion ...
-
半路拾爱终是过客
[bàn lù shí ài zhōng shì guò kè]
Describing fleeting love encountered along lifes journey that ends without permanence ; the experience ...
-
我会忘了你
[wŏ huì wàng le nĭ]
Ill Forget You suggests determination to end a relationship with a person and move on but more often ...
-
只是曾经爱过你
[zhĭ shì céng jīng ài guò nĭ]
A simple expression indicating that once the user deeply loved someone but now they no longer hold ...
-
人分了情未断
[rén fēn le qíng wèi duàn]
This name suggests the feeling after a breakup but the emotions and memories still remain meaning ...
-
终会忘你
[zhōng huì wàng nĭ]
It means that eventually someone will be forgotten This may come from a past relationship where even ...