Understand Chinese Nickname
青灯也唱
[qīng dēng yĕ chàng]
'Chanting under green (or dim) lamp light.' Evokes an image of monastic simplicity and solitude, commonly associated with monks reciting scriptures at night. It conveys themes of dedication despite isolation or austerity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
青灯
[qīng dēng]
A green lamplight refers to dim simple illumination traditionally associated with a monks reading ...
点一盏青灯
[diăn yī zhăn qīng dēng]
This means lighting a green lamp In ancient times it often refers to the monastic life with loneliness ...
靑灯常伴
[qīng dēng cháng bàn]
Literally accompanied always by green lamp It metaphorically conveys solitude study or meditation ...
青灯油枯
[qīng dēng yóu kū]
Faded Light of the Green Lamp conjures imagery related to monastic solitude or diligent latenight ...
古伴青灯长相守
[gŭ bàn qīng dēng zhăng xiāng shŏu]
The phrase expresses a traditional image of monastic or scholarly dedication indicating solitude ...
青灯逐风忽闪
[qīng dēng zhú fēng hū shăn]
This evokes a vivid image of an oldstyle green oil lamp flickering due to wind which often appears ...
灯下吟
[dēng xià yín]
Chanting Beneath the Light evokes imagery of contemplation under dim lamplight during nightfall ...
月夜浅吟
[yuè yè qiăn yín]
Translation : Soft Chanting under Moonlit Night conveying a peaceful ambiance of quiet recitation ...