Understand Chinese Nickname
请爱我少一点但爱我久一点
[qĭng ài wŏ shăo yī diăn dàn ài wŏ jiŭ yī diăn]
'Love Me Less, But Love Me Longer' This phrase shows a desire for enduring rather than intense affection, wishing for a longer-lasting relationship even if it’s less fervent.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
长不过风月短不过真心
[zhăng bù guò fēng yuè duăn bù guò zhēn xīn]
This poetic phrase ‘长不过风月短不过真心’ can be understood as Longer than fleeting moments ...
比爱人长久
[bĭ ài rén zhăng jiŭ]
Longer Than Loving implies a sense of permanence greater than any single relationship or romantic ...
你要爱我久一点
[nĭ yào ài wŏ jiŭ yī diăn]
Please Love Me For Longer expresses longing for a deeper or prolonged romantic involvement The user ...
少年爱我久一点姑凉爱我多一点
[shăo nián ài wŏ jiŭ yī diăn gū liáng ài wŏ duō yī diăn]
Young boy love me longer ; young girl love me more This implies a longing for deeper or longerlasting ...
能不能再爱我久一点
[néng bù néng zài ài wŏ jiŭ yī diăn]
Can you love me for a little longer ? This name reflects longing for sustained affection and possibly ...
能不能让我爱你再久一点
[néng bù néng ràng wŏ ài nĭ zài jiŭ yī diăn]
Can love you just a little bit longer shows a longing or request for extended affection or relationship ...
爱我少一点爱我久一点
[ài wŏ shăo yī diăn ài wŏ jiŭ yī diăn]
Love Me Less But Love Me Longer Rather than craving intense passion it expresses a wish for steady ...
爱我可不可以久一点
[ài wŏ kĕ bù kĕ yĭ jiŭ yī diăn]
The meaning here translates to Can your love last a little longer ? expressing a longing for sustained ...
爱我少一点不过久一点
[ài wŏ shăo yī diăn bù guò jiŭ yī diăn]
Love me less but longer thats what 爱我少一点不过久一点 means This implies a desire for a long lasting ...