Understand Chinese Nickname
蔷薇落尽我们的爱
[qiáng wēi luò jĭn wŏ men de ài]
Translated as 'When roses fall, there remains our love.' This suggests that true love endures, even when beautiful, fragile moments (symbolized by rose petals) come to an end.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
似水流年我依然爱你
[sì shuĭ liú nián wŏ yī rán ài nĭ]
Translated into As time flows like a stream I still love you this shows an enduring love over time It ...
情花在我心中仍发芽
[qíng huā zài wŏ xīn zhōng réng fā yá]
Love flower still sprouts in my heart This phrase symbolizes unyielding love and hope Despite obstacles ...
蔷薇落尽我们旳爱
[qiáng wēi luò jĭn wŏ men dì ài]
Roses have faded just as love has passed It implies romantic or passionate relationships ending ...
花落爱也落了
[huā luò ài yĕ luò le]
As the flowers fall so does love A poetic expression reflecting lost love as fleeting and inevitable ...
纵天崩地裂爱依在纵岁月流逝爱仍在
[zòng tiān bēng dì liè ài yī zài zòng suì yuè liú shì ài réng zài]
Even if heaven falls apart and earth crumbles love remains ; even when years pass by love still endures ...
心跳还在就还爱
[xīn tiào hái zài jiù hái ài]
If ones heart continues to beat love does not disappear It implies a relentless pursuit of love despite ...
心还跳就还爱
[xīn hái tiào jiù hái ài]
Translated as As long as the heart beats love endures Its expressing that as long as one is alive they ...
花落君犹在
[huā luò jūn yóu zài]
The flowers fall but you my beloved still remain A poetic way to express that even if beautiful things ...
心还在就会爱
[xīn hái zài jiù huì ài]
This name means If the heart is still there love will follow It reflects a belief in the power of love ...