Understand Chinese Nickname
其实你不丑只是有点黑
[qí shí nĭ bù chŏu zhĭ shì yŏu diăn hēi]
Loosely translated as 'Actually you're not ugly, just a bit dark'. This could be playful self-deprecation or encouragement to look beyond appearance to character.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你笑起来真丑
[nĭ xiào qĭ lái zhēn chŏu]
You Look So Ugly When You Laugh may come across as harsh but could be endearing if coming from close ...
丑的特别
[chŏu de tè bié]
It can translate to Uniquely ugly which might be used in selfdeprecating humor Actually most of the ...
你要不丑长得也挺好看
[nĭ yào bù chŏu zhăng dé yĕ tĭng hăo kàn]
It humorously suggests that if someone werent ugly they might actually look quite nice It carries ...
你好丑
[nĭ hăo chŏu]
Translating directly to you are ugly although harshsounding it may serve as a playful term in some ...
大丑比
[dà chŏu bĭ]
This casual term can be translated loosely as Big Ugly It might reflect selfdeprecation or humor ...
陋女
[lòu nǚ]
Directly translated as unrefined girl it can carry connotations of being downtoearth yet simple ...
我要叫你丑八怪我又不丑不能叫
[wŏ yào jiào nĭ chŏu bā guài wŏ yòu bù chŏu bù néng jiào]
The phrase literally says I want to call you an ugly monster but Im not ugly so I cant reflecting someone ...
丑逼多作怪
[chŏu bī duō zuò guài]
A somewhat vulgar and humorous selfdeprecating term translating loosely to ugly person who behaves ...
真碍眼我眼瞎
[zhēn ài yăn wŏ yăn xiā]
A playful almost sarcastic expression meaning So UglyObnoxious That You Must Be Blind Not To See ...