Understand Chinese Nickname
欺骗是你给我唯一的承诺
[qī piàn shì nĭ jĭ wŏ wéi yī de chéng nuò]
The lie is the only promise you gave me. It represents the user having faced broken trust or deceit in relationships or friendships and it's now part of their personal narrative.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你的诺言太假
[nĭ de nuò yán tài jiă]
Your promise was a lie This reveals a feeling of betrayal where a previous agreement or commitment ...
我说谎你欺骗
[wŏ shuō huăng nĭ qī piàn]
This means I lie you deceive It describes a relationship filled with mutual deception indicating ...
你给的诺言其实都是谎言我怎么会一直信你到现在
[nĭ jĭ de nuò yán qí shí dōu shì huăng yán wŏ zĕn me huì yī zhí xìn nĭ dào xiàn zài]
Expresses feeling deceived or disappointed stating that all promises made were actually lies and ...
承诺只是谎言
[chéng nuò zhĭ shì huăng yán]
Promises are just lies represents a cynical outlook on promises or trust This name could imply experiences ...
谎话成瘾
[huăng huà chéng yĭn]
Lie Addiction : This name implies a person who frequently tells lies perhaps as a defense mechanism ...
一生一个谎
[yī shēng yī gè huăng]
A life with just one lie It reflects a persons belief in loyalty and commitment to only one deceit or ...
你的承诺只是一个慌言
[nĭ de chéng nuò zhĭ shì yī gè huāng yán]
Translated as Your Promise Was Just a Lie This user name conveys distrust from past negative experiences ...
承諾只是謊言的一個伏筆
[chéng nuò zhĭ shì huăng yán de yī gè fú bĭ]
Meaning a promise is just a setup for a lie This reveals deep mistrust and cynicism towards promises ...
我知道你有骗过我
[wŏ zhī dào nĭ yŏu piàn guò wŏ]
It directly says I know you have lied to me which shows an awareness of deception from another party ...