Understand Chinese Nickname
七年终究一场空
[qī nián zhōng jiū yī chăng kōng]
It reflects deep despair and disappointment after seven years. A period of hope or endeavor ended in vain, perhaps signifying the futility of sustained effort or a prolonged romance coming to nothingness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
早就死心
[zăo jiù sĭ xīn]
Long Lost Hope : Indicates having given up hope long ago This suggests past disappointments leading ...
未果病终
[wèi guŏ bìng zhōng]
Failed Attempt Leading to Illness suggests a tragic ending where a heartfelt desire does not come ...
赠我空欢喜许你百年愁
[zèng wŏ kōng huān xĭ xŭ nĭ băi nián chóu]
It describes the feeling of false hope followed by profound longing or sorrow where the joy turned ...
满腔热血成灰
[măn qiāng rè xuè chéng huī]
This name suggests that ones high aspirations or burning enthusiasm have ended up in failure and ...
终于无望
[zhōng yú wú wàng]
Expresses the ultimate feeling of disappointment or resignation After longheld hope or struggle ...
怎奈白头
[zĕn nài bái tóu]
The phrase reflects sorrow for unattainable love and growing old before achieving anything often ...
爱走不到最后
[ài zŏu bù dào zuì hòu]
The term expresses frustration or despair over love not lasting There may have been efforts or hopes ...
透尽失望
[tòu jĭn shī wàng]
Filled with disappointment This conveys overwhelming despair or frustration where hope has diminished ...
不管等多久答案都是哭泣
[bù guăn dĕng duō jiŭ dá àn dōu shì kū qì]
It reflects the inevitability of disappointment or despair no matter the time invested It could ...