-
风细细
[fēng xì xì]
Feng Xi Xi translates as Gentle Wind or Fine Breeze This represents peace and relaxation and also ...
-
晚风与你
[wăn fēng yŭ nĭ]
Wan Feng Yu Ni translates to evening breeze and you It suggests a romantic or serene atmosphere shared ...
-
清风徐来清风入梦
[qīng fēng xú lái qīng fēng rù mèng]
Qing Feng Xu Lai Qing Feng Ru Meng conveys the idea that clear breezes can soothe one to dream peacefully ...
-
wind清风
[wind qīng fēng]
Combining English wind and Chinese 清风 gentle breeze it conveys a sense of coolness and calmness ...
-
清风送别
[qīng fēng sòng bié]
Bid farewell with gentle breeze It symbolizes a peaceful goodbye and a wish for someone ’ s wellbeing ...
-
清风作别清风挽心
[qīng fēng zuò bié qīng fēng wăn xīn]
Both phrases involve clear breeze The meaning could be inferred as saying farewell to oneself others ...
-
挽风离人
[wăn fēng lí rén]
Translated as Parting Lover in the Gentle Wind it refers to a romantic farewell scenario where one ...
-
晚风送君
[wăn fēng sòng jūn]
Wan Feng Song Jun literally means evening breeze sends you off This name conveys feelings like farewells ...
-
海风吹的离别
[hăi fēng chuī de lí bié]
Farewell Blown by Sea Breeze conveys an image of parting ways or farewell initiated by natural elements ...