Understand Chinese Nickname
葡萄酸柠檬酸别心酸
[pú táo suān níng méng suān bié xīn suān]
'The grapes are sour, so are the lemons; no need to feel bitter.' It humorously references the 'sour grapes' effect, advising not to take things too personally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
柠檬说葡萄你好酸
[níng méng shuō pú táo nĭ hăo suān]
Translated as Lemon Saying Grapes Are Sour this phrase is a playful reference to envy or jealousy ...
柠檬是甜的
[níng méng shì tián de]
The lemon is sweet Contrary to reality since lemons are typically sour It can be metaphorical for ...
柠檬不萌蓝莓不蓝
[níng méng bù méng lán méi bù lán]
A playful way of saying lemons aren ’ t cute and blueberries aren ’ t blue — perhaps expressing dissatisfaction ...
柠檬不萌它很酸
[níng méng bù méng tā hĕn suān]
Literal translation is Lemons aren ’ t cute ; they are sour Its a pun and humorous way of acknowledging ...
葡萄自然酸
[pú táo zì rán suān]
Grapes Naturally Sour references a proverbial sour grapes story Adopting such a moniker might reflect ...
酸葡萄
[suān pú táo]
Sour Grapes originally derives from the saying sour grapes attitude suggesting that one claims ...
柠檬非酸
[níng méng fēi suān]
Direct translation is lemon isnt sour Typically used sarcastically to express that even something ...
柠檬无心所以酸
[níng méng wú xīn suŏ yĭ suān]
Translated as the lemon has no intention so it is sour this metaphor conveys unintentional negativity ...
柠檬不萌草莓不媚
[níng méng bù méng căo méi bù mèi]
Lemons are not cute strawberries do not charm conveys the idea that although the user has some sweetness ...