Understand Chinese Nickname
破小孩
[pò xiăo hái]
The term can be interpreted as 'broken child,' reflecting a young person who might feel hurt or damaged, possibly referring to emotional or mental fragility despite youth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不堪一击
[bù kān yī jī]
The term describes something fragile or easily broken metaphorically conveying the owners perceived ...
颓废女报废男
[tuí fèi nǚ bào fèi nán]
The term literally translates to Decadent Girl Defective Boy suggesting a rather gloomy or cynical ...
青春是个欠砸的杯子
[qīng chūn shì gè qiàn zá de bēi zi]
Youth is a glass that needs to be shattered This portrays youth as being like a fragile vessel that ...
青春是一场刻骨的痛
[qīng chūn shì yī chăng kè gú de tòng]
Youth is a deep pain It reflects on the difficult and painful experiences often associated with youth ...
支离破碎的青春
[zhī lí pò suì de qīng chūn]
It refers to broken youth depicting an adolescence marked by chaos loss or fragmentation possibly ...
伤了少年心空悲切
[shāng le shăo nián xīn kōng bēi qiè]
Hurt young heart refers to someone who was emotionally damaged in their youth or early stages of life ...
心毁一个少年
[xīn huĭ yī gè shăo nián]
It means a teenager ’ s heart has been broken and this person may feel hurt or disappointed in some ...
青春已破碎
[qīng chūn yĭ pò suì]
The Youth is Broken reflects the feeling of a generation where youth instead of being filled with ...
青春是一场刻骨的痛青春是一场刻骨的伤
[qīng chūn shì yī chăng kè gú de tòng qīng chūn shì yī chăng kè gú de shāng]
It translates to youth is a deep pain youth is an indelible hurt This suggests reflecting on one ’ ...